Potřebujete přeložit text, se kterým si vůbec nevíte rady?
Skvělé! V tom případě jste tu správně!
PROFESIONÁLNÍ PŘEKLAD Z NĚMČINY DO ČEŠTINY ČI NAOPAK
PROČ MY?
- PERFEKTNÍ SPOJENÍ JAZYKŮ
Němčina je naší vášní. Víme, že každý text je jiný a zaslouží si individuální přístup. Nejde jen o překlad slov, ale o zachování kontextu informací, myšlenek a emocí, které text přenáší. Překlady tvoříme s důrazem na detail a kulturní kontext.
- FLEXIBILITA A SPOLEHLIVOST
Umíme kopnout do vrtule a dodat vám překlad co nejdříve. Respektujeme dohodnuté termíny. Tečka. Vaše spokojenost je pro nás na prvním místě.
- ŠIROKÉ SPEKTRUM OBORŮ A ZKUŠENOSTÍ
Potřebujete překlad technického manuálu, firemní korespondence, nebo snad milostného dopisu? Kein Problem! Máme zkušenosti z mnoha oborů a překládali jsme texty napříč společenským spektrem.
S ČÍM VÁM DOKÁŽEME POMOCT
BYZNYS A MARKETING
firemní dokumenty, smlouvy, výroční zprávy, reklamy, webové stránky, letáčky, pozvánky
KORESPONDENCE
dopisy, žádosti, osvědčení, e-maily úřadům či oficiálním institucím
LITERATURA A UMĚNÍ
knihy, eseje, články, scénáře, publikace, divadelní recenze
IT - TECHNOLOGIE
manuály, popis produktů
JAKÁ JE CENA PŘEKLADU?
POTŘEBUJI PŘEKLAD - A CO TEĎ?
- DEJTE NÁM O SOBĚ VĚDĚT
Kontaktní formulář níže na této stránce či mailová adresa asistentka@michaelaskopalova.cz je nejrychlejší cestou, jak se s námi spojit.
- SDĚLTE CO A DOKDY
Pošlete nám text, který potřebujete přeložit a doplňte zároveň i informaci, dokdy to potřebujete mít hotové.
- ZÍSKEJTE PŘESNOU CENOVOU NABÍDKU
Obratem vám zašleme, kolik vás překlad bude stát a pokud s cenou budete souhlasit, vzápětí dorazí i faktura.
- MY PRACUJEME, VY ODPOČÍVÁTE
Teď je řada na nás! Vy si můžete hodit nohy nahoru a čekat na hotový překlad. My se dáváme do práce, abychom byli s vaší zakázkou hotovi co nejdřív.
MOŽNÁ VÁS NAPADÁ...
Jsou mé texty a informace v bezpečí?
Co když potřebuji překlad opravdu rychle?
Jaké formáty textů přijímáte?
Jak dlouho trvá překlad?
Jaká je cena za překlad?
Máte další otázky? Sem s nimi! Ve formuláři prosím zmiňte, že máte zájem o překlad, abychom věděli, se kterými kolegy vás propojit.