MENU
LEKCE
Individuální lekce s Míšou
Individuální lekce s jinými lektory
Krátké lekce po telefonu
Asynchronní výuka
Reference
KURZY
Video kurzy
Předložkové vazby – mistrem v 10 dnech!
Příprava na certifikát B2
eBOOKY
Cvičebnice pro začátečníky
Němčina k pohovoru
Němčina pro maminky
OTESTUJ SVOU NĚMČINU – jazykový test
VÍKENDOVKA
PŘEKLADY
BLOG
KONTAKT
O MNĚ
KONTAKT
ŘEŠENÍ JAZYKOVÝCH HÁDANEK
HOMONYMA - slova, která se stejně píšou, mají ale různý význam
DIE DECKE - přikrývka/deka, strop
DIE FLIEGE - motýlek, moucha
DIE MESSE - mše, veletrh
DER LÖWENZAHN - lví zub, pampeliška
DER NAGEL - nehet, hřebík
DER BALL - ples, míč
BACH - potok, skladatel (J.S.Bach)
DIE KAPELLE - kaplička, kapela (venkovská)
DAS EIS - led, zmrzlina
DER ABSATZ - podpatek, odstavec
DIE UNTERTASSE - podšálek, létající talíř
DER STRUDEL - vír, závin
DAS SCHLOSS - zámek
DAS GERICHT - soud, pokrm/jídlo
DER KATER - kocour, kocovina
DER PFERDESCHWANZ - culík, koňský ocas
(DER) ARM - chudý, paže
DICKER SCHINKEN - stará šunka, tlustá knížka(bichle)
DER BULLE - býk, policista (negativní označení)
BAGGERN - zahrát bagr, bagrovat
DAS PONY - poník, ofina
DIE BANK - lavička, banka
DER STRAUß - kytice, pštros
DER SCHIMMEL - bělouš, plíseň
DER STOCK - hole, poschodí
DIE KARTE - mapa, karta
BLAU - modrá, opilý
(DIE) ORANGE - pomeranč, oranžová
DER ROCK - sukně, rock
DER ZEH - stroužek, prst na noze
DIE SCHLANGE - had, řada
Přejít na poslední články blogu >>