BLACK WEEK 22.–29. 11. 2024 = Získejte své oblíbené e-booky a kurzy se slevou 40 %!
Koketujete s myšlenkou jít pracovat do Německa, ale nevíte, z jakého konce to vzít?
Občas dostávám dotazy týkající se práce v Německu a náležitostí s ní spojenými, nevěnuji se ale těmto tématům natolik podrobně a do hloubi, a proto jsem ráda, že se tohoto žezla někdo s chutí ujal. Je jím JANA BŘEZINOVÁ, která má s prací a žitím v Německu bohaté zkušenosti, o které se teď dělí ve svém projektu.
Položila jsem Janě několik otázek:
Do Německa jsem odešla za prací. Byla to vlastně docela náhoda. Narazila jsem na českém pracovním portálu na inzerát, že hledají Marketing Managera s češtinou do Dortmundu. Tak jsem si řekla, že zkusím, jestli budu mít štěstí s ucházením se o kvalifikovanou práci. V minulosti jsem totiž měla zkušenost s prací v gastru, a tak trochu jsem taky žila v představě, že práci ve svém oboru v Německu nemůžu sehnat, tím spíš ne bez němčiny.
Nakonec to klaplo a za měsíc už jsem se stěhovala i s přítelem. Ten hledal práci až na místě a taky se mu zadařilo. Po této zkušenosti už si tedy nemyslím, že bychom jako Češi museli začínat v Německu na podřadných pozicích, nebo pod svojí kvalifikací. Práce je momentálně pro schopné lidi dost, stačí ukázat snahu. Proto jsem založila stránky JakDoNemecka.cz – snažím se motivovat i ostatní, aby se nebáli vyrazit za prací do Německa.
Na tuhle pozici jsem se hlásila s angličtinou, němčina byla pouze výhodou. U pohovoru jsem naštěstí nemusela německy ani pípnout, ale myslím, že nějaké plusové body mi zmínka o mojí pasivní znalosti určitě přinesla. Na druhou stranu, hned po nástupu jsem zjistila, že to bez němčiny půjde jen velmi těžko. Takže jsem se musela začít rychle rozkoukávat a zapracovat na mluvení.
Měla jsem ale docela veselou příhodu při pohovoru do jiné firmy. Odpověděla jsem na inzerát na pozici asistentky exportu, kde byla znalost němčiny podmínkou. První pohovor proběhl s paní z agentury nějakým zázrakem – naštěstí se neptala na žádné složitosti. Druhý pohovor už jsem měla po Skypu přímo s firmou. Jenže mi volali rovnou tři lidi přes call konferenci, kvůli echu jsem rozuměla každé druhé slovo a ptali se na věci, na které moje tehdejší slovní zásoba absolutně nestačila. Během pohovoru jsem tedy holé věty prokládala dlouhým eeehhh, během kterého jsem rychle vyhledávala překlady na Google Translatoru. Prostě trapas, myslím, že museli slyšet, jak rychle cvakám do klávesnice. :)
Ze své zkušenosti si myslím, že práci bez němčiny v Německu sehnat jde, ale je to jenom krátkodobé řešení. Bez němčiny musíš počítat s tím, že určitě nebudeš první v řadě na povýšení a když se snižují stavy, tak naopak stojíš v čele těch, které už nepotřebují. Samozřejmě velmi záleží na tvých dalších schopnostech a zkušenostech, ale já sama jsem si vyzkoušela, že je to velmi nepříjemná situace.
Německy jsem se učila na gymplu, ale pak jsem 5 let vůbec nepromluvila. Po pravdě pracovat v Německu nikdy nebyl můj sen, a tak jsem se na jazyk opravdu vykašlala. Pak jsem toho samozřejmě trpce litovala. Když jsem se ucházela o práci v Dortmundu, na pohovoru mi naslibovali, že většina komunikace probíhá v angličtině a nemám se čeho bát. Že je to přesně naopak jsem zjistila už během prvních meetingů, kde se mluvilo jenom německy. Bylo mi trapně, že se kvůli mně musí překládat a pořád se musím na něco doptávat. I v soukromých rozhovorech jsem byla stále pozadu, celkem jsem rozuměla, ale než jsem se vymáčkla, že bych taky něco řekla, téma už bylo někde jinde. I když máme v týmu víc než 20 národností, všichni postupně přešli na komunikaci v němčině.
Pokud se tedy chcete někam posouvat, tak určitě doporučuju začít se učit německy co nejrychleji.
Jak už jsem říkala, německy jsem se učila spoustu let na gymplu, ale pak jsem všechno zapomněla. Takže u mě šlo hlavně o to obnovit si aktivní znalost němčiny a začít mluvit, základy už jsem naštěstí měla. Myslím, že nejdůležitější je překonat ten prvotní blok, že se stydíš a děláš chyby. Musím říct, že v tom mi hodně pomohl právě pobyt přímo v Německu. Tady totiž každý den narážíš na cizince, kteří němčinu taky neovládají stoprocentně. V Česku si z cizinců, kteří se snaží mluvit česky, spíš děláme srandu, ale v Německu se ti nikdo nesměje. A jak jsem poslouchala němčinu každý den, začala jsem si všímat chyb i u rodilých mluvčí. To mě motivovalo prostě otevřít pusu a začít, i když se členy nejsem zrovna kamarád a slovosled ve vedlejších větách dávám jako na potvoru vždycky obráceně. :)
Přijde mi, že v českých školách se klade důraz hlavně na gramatiku a strašně málo na konverzaci, výslovnost a kontakt s rodilými mluvčími. Bylo mi 18, když jsem odjela na letní brigádu do Drážďan a se svojí němčinou na certifikované úrovni C1 jsem byla první dny na pokraji pláče. Nerozuměla jsem ani slovo a nikdo nerozuměl ani mně. Prostě zoufalství.
A co mi pomohlo konkrétně? Snažila jsem se co nejvíc mluvit, četla si německé časopisy a koukala na německou televizi, abych si zvykla na obraty z mluvené němčiny, které se často hodně liší od těch, co se učíme v českých učebnicích. Ze začátku to hodně drhlo, a tak jsem si vyhledávala pořady s titulky – třeba satirickou Heute Show. Na youtube je i s německými titulky a navíc se dozvíte něco o místní politice, takže dva v jednom. :)
Vůbec se toho nebojte. Nejhorší je udělat první krok a pak už to jde každým dnem líp. Zkušenost s prací v zahraničí vás neuvěřitelně posune, zjistíte, že zvládnete mnohem víc, než jste si vůbec mysleli. Naučíte se spoléhat sami na sebe a poradit si i bez zázemí, na které jste zvyklí z domova. A s učením němčiny to chce začít co nejdříve – ideálně ještě před odjezdem z ČR. Dneska už je spoustu skvělých možností, jak se věnovat studiu s minimem času, třeba tvoje výuka po Skypu. A po zvládnutí základů to chce mluvit, mluvit a mluvit.
Jestli chcete pracovat v Německu, ale máte obavy, jestli najdete práci nebo co je potřeba zařídit na úřadech, mrkněte na moje stránky JakDoNemecka.cz. Každý týden tam přibývají užitečné články, kde všechno vysvětluju krok za krokem.
Kdo je Jana Březinová?
Pracuje v online marketingu a v Německu si vyzkoušela žít už na třech místech – v Drážďanech, Erfurtu a Dortmundu. Své zkušenosti i užitečné informace o práci a životě v Německu sdílí na stránkách JakDoNemecka.cz.