Proč neučím za 200Kč/hod.

„Já bych se s Váma hrozně rád/a učil německy, ale Vy jste na mě moc drahá. Představoval/a jsem si výuku tak za 150, max. 200Kč/hod.“

Vždycky když mi přijde taková reakce, tak nevím, co odpovědět. Shrnout totiž důvody, proč stojí výuka tolik, co stojí, se opravdu nedá do dvou vět. Proto tedy tento článek ;)

Zároveň bych chtěla tímto příspěvkem osvětlit, co všechno se skrývá za mou lektorskou činností a zastat se tak všech zkušených kvalifikovaných lektorů, kteří si „dovolují“ brát za svou práci více než 200Kč/hodinu.

Nepatřím k lektorům, kteří strávili jedno léto v zahraničí a zbytek mají nastudováno z učebnic. V Německu žiju už několik let a s rodilými mluvčími jsem v kontaktu od rána do večera. S životem tady jsou samozřejmě spojeny náklady na živobytí, které jsou několikanásobně vyšší než v ČR (prosím neberte to ale jako stížnost a nepište mi, že se mám přestěhovat zpátky do Čech, když se mi německé výdaje nelíbí). Má cena za skype výuku pro studenty v ČR a na Slovensku je dle mého přizpůsobená tamějšímu trhu. To teď ale nechme stranou.

Teď konečně k jádru pudla:

Vím, že se jazyk nejde naučit lusknutím prstu za tři hodiny a že je to někdy běh na dlouhou trať v rámci měsíců či let. Zároveň si taky ale moc dobře uvědomuju, kolik do výuky s mými klienty investuji času a energie a že mám taky jisté výdaje jako např. daň z příjmu, DPH, zdravotní či důchodové pojištění, tzn. více jak 60% částky za hodinu automaticky ihned odvádím státu a jiným institucím.

Cesta do tohoto bodu ale samozřejmě nebyla krátká a už vůbec ne jednoduchá. Když jsem byla na výšce, doučovala jsem (jako spousta jiných studentů) němčinu. Brala jsem právě oněch hraničních 200Kč/hodinu. Jak už to tak u douček bývá, bylo to samozřejmě načerno a tudíž přímo do mé kapsy. Tehdy to pro mě byly velké peníze a už tehdy jsem si myslela, že po pár semestrech v zahraničí umím německy nejlíp na světe. Dnes vidím, že to tak nebylo. Dělala jsem chyby, můj styl vedení výuky byl hodně založený na metodě pokus-omyl a spoustu věcí jsem dělala docela nahodile. Prostě takový ten běžný standart, když děláte věci bokem a není to hlavní náplní vašeho dne, příp. života.

Od té doby se ale hodně změnilo. Po letech v Německu už nedělám chyby, které jsem dělala před lety a můj styl vedení výuky se hezky vykrystalizoval, takže u mě nahodilé postupy a aktivity nemají co dělat. Nevnímám se jako levný doučovatel, ale jako lektor na plný úvazek. Učitelství němčiny je má práce, povolání, poslání. Nad výukou s mými klienty přemýšlím při cestě na nákup, když si čistím zuby a někdy dokonce i v noci. Baví mě totiž vymýšlet, co je pro vás to nejlepší a jak vás to posune. Často bych se pro mé studenty fakt rozkrájela a když něco hoří nebo je potřeba, vždycky si na ně udělám čas. Za svou prací si zkrátka stojím.

45, 60 NEBO DOKONCE 90 MINUT?

Ono to totiž opravdu není jen těch 60minut, během kterých se s klienty vidíme naživo přes skype (pozor! Spousta jazykovek a lektorů nabízí zkrácené lekce ve formě 45min či 50min, se mnou se ale učíte celou hodinu). Kromě těchto 60minut vám však věnuji můj čas ve formě

  • zodpovídání vašich otázek mailem
  • výběru a přípravy těch správných materiálů, které odpovídají nejen vašim zájmům, ale hlavně vaší jazykové úrovni, odesílání těchto materiálů
  • opravy vašich domácích úkolů (chci totiž, abyste se němčině věnovali i v čase, kdy se nevidíme)
  • přípravy na jednotlivé hodiny před jejich počátkem

Když to tedy zesumírujeme a zprůměrujeme (přeci jen výuka začátečníka si klade jiné požadavky a předpoklady než výuka pokročilého), skrývá se za 60min lekcí cca 90min času a energie, které do výuky investuji. Jasně, těch 30minut zkrátka nejde vidět.

Každý by chtěl zkušeného a kvalifikovaného lektora, který vám připraví výuku na míru, bohužel ale ne každý je schopen zohlednit čas věnovaný přípravě takových hodin.

Dennodenně sleduji malé i velké úspěchy mých studentů, ať už je to složená jazyková zkouška, nová práce v zahraničí či nově nabyté jazykové sebevědomí. Vím tak, že hodnota našich společných lekcí zdaleka přesahuje šibeniční částku 200Kč/hod.

KVALIFIKACE NETŘEBA?

Když hledáte lektora na výuku cizích jazyků na nejrůznějších webových portálech, můžete lehce nabýt dojmu, že je na jazykovém trhu snad až přehršel učitelů a lektorů. Ano, i já mám dojem, že dnes učí či doučuje snad úplně každý. O to víc mě pak mrzí, když vidím realitu a kvalitu některých lektorů a jazykových škol.

Chcete pár příkladů?

  • Má známá začala učit v jazykovce bez toho, aniž by se kdykoli zabývala didaktickými postupy či metodikou výuky. Tato známá měla sice na němčinu jakýsi „důležitý papír“, dělala ale v každé německé větě tolik chyb, že nechápu, kdo si ji do jazykovky vybral a jak je možné, že ji nechali učit a přenášet tak vlastní chyby na studenty.
  • Hledala jsem lektora na spolupráci a ozvala se mi paní, která měla dle svých slov deset let zkušeností s výukou. Její němčina byla na úrovni B1, rozuměj středně pokročilá znalost, což mně tedy rozhodně nestačí.
  • Pak se mi taky ozval lektor, který sice německy už nějakou dobu učí, ale nebyl schopen mě jakkoli inspirovat či motivovat. Takové to: „no tak ja vás tedy budu učit, když mi nic jiného nezbývá a když ty peníze potřebuju.“
  • Před pár měsíci jsem hledala vyučujícího angličtiny a byla zděšena, když mi několik lektorů po prvním mailovém kontaktu (v češtině) napsalo, co je pro mě to pravé bez toho, aniž by mě viděli či slyšeli mluvit anglicky. Hm, jak to tak můžou vědět? Nebylo by lepší takových soudů po prvním osobním kontaktu s klientem?

S každou další odučenou hodinou dokážu víc a víc docenit všechny ty vysokoškolské vědy jako didaktiku či pedagogiku, které učí jak učit. Protože nejen na sobě, ale hlavně na svém okolí vidím, že mít toto vzdělání a znát metodické postupy výuky cizích jazyků se rozhodně vyplatí. Dodržovat ve výuce jistá pravidla (která zůstávají žákům a studentům často úplně skryta) je často klíčem ke správnému vedení výuky a úspěchu studentů. Škoda jen, že tyto postupy zná jen zlomek těch, kteří jazykovou výuku nabízejí.

VYDANÉ FINANCE PŘÍMO ÚMĚRNÉ MOTIVACI

V němčině je jedno krásné přísloví: was nichts kostet, ist nichts wert. Toto sousloví říká, že dokud za něco nezaplatíte, nemá to pro vás hodnotu. Jasně, dává to smysl: pokud do něčeho investujete někdy i nemalé peníze, cítíte jistý závazek a vaše motivace se s každou vydanou korunou zvyšuje. Dokud platit nemusíte, vyhrávají výmluvy typu „nechce se mi, teď úplně nemám čas“ apod.

Pokud jsou pro vás mé služby zatím moc drahé, je to úplně v pořádku. Třeba teprve přijde ten správný čas. Mnohem důležitější je pro mě však předat vám následující: až si budete hledat lektora na výuku němčiny, dívejte se nejen na cenu, ale hlavně ZA ni a zohledněte prosím:

  • čas investovaný do vzdělávání a lektorovu kvalifikaci
  • jak s vámi lektor komunikuje přes mail či telefon
  • lektorovu schopnost naladit se na vás a vaše jazykové potřeby
  • čas strávený přípravou hodin
  • zkušenosti z německy mluvících zemí
  • doporučení a reference
  • výdaje lektora jako daně, DPH či pojištění, ale hlavně
  • hodnotu a přínos, kterou vám společné lekce přinesou do vašeho pracovního či soukromého života

Takových schopných lektorů totiž po světě běhá spousta! Oni ale moc dobře vědí, jakou kvalitu jejich služby nabízí a 150Kč/hod si už dávno neberou…

Díky moc za pochopení!

Jsem lektorkou němčiny, milovnicí němčiny a Německa, jazykovým nadšencem a motivátorkou jazykového sebevědomí.
V mých skype lekcích šitých na míru vašim jazykovým cílům a potřebám vám ukážu, že němčina opravdu není tak složitá, jak jste si dosud mysleli ;)
Pokud potřebujete popostrčit ve vašich znalostech němčiny, pomůže vám můj jazykový test.
Pokud si hledáte práci s němčinou a víte, že budete muset absolvovat pohovor v německém jazyce, rozhodně si stáhněte můj eBook Jak se připravit na pohovor v němčině.
Více informací o mně najdete tady >>
Komentáře

Přidat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Vaše osobní údaje budou použity pouze pro účely zpracování tohoto komentáře. Zásady zpracování osobních údajů