BLACK WEEK 22.–29. 11. 2024 = Získejte své oblíbené e-booky a kurzy se slevou 40 %!
Poměrně často dostávám e-maily, ve kterých stojí asi toto: „Německy jsem se učil(a) na základce a pak na střední, z gramatiky a slovíček si pamatuju ještě docela dost, ale když mám něco říct, no tak to je konec.“
Poznáváte se? Taky se nemůžete vymáčknout, když máte něco říct a dostáváte se do fáze „eeee…. ich….. eeee…. hmmm… bin…. eeee…“
Hned na úvod musím říct: to je úplně normální! A je to naprosto přirozený vývoj učení jazyka. Jazyka, kterým jste doposud nekomunikovali vůbec, komunikovali málo nebo ho na pár let odsunuli k ledu.
Ale jak se teda vůbec naučit cizí jazyk? Nemá za to být zodpovědná škola, která do nás v posledních letech hrne jazyky horem dolem? Možná ano, možná ne. Sama na tuto otázku neznám odpověď. Občas se spíš ptám sebe sama, jak je vůbec možné, že po maturitě aktivně mluví daným cizím jazykem jen malé procento všech studentů, kteří se ho na dané škole učili.
No jo, vlastně to všichni podvědomě víme: výuka na školách moc nepřispívá k aktivnímu používání jazyka.
A tak si musíme hledat JINÉ (mimoškolní) AKTIVITY A METODY, které nám fungují a díky kterým se cizí jazyk můžeme opravdu naučit ovládat.
A co doporučuju já?
MLUVIT, MLUVIT, MLUVIT – ZÁKLADNÍ PRAVIDLO! K čemu je vám životopisová informace, že jste maturovali z němčiny (nebo se ji třeba učili 8let), když vám dělá problém poskládat jednoduchou větu? K čemu je mi učení 3 jazyků najednou, když se v praxi nedomluvím ani jedním?
Pro mě znamená umět jazyk umět komunikovat a UMĚT SI DOMLUVIT PŘESNĚ TO, CO V DANÝ OKAMŽIK POTŘEBUJU.
Ve školních lavicích nás většinou nikdo neučí komunikovat. A ruku na srdce – ty, kteří nás to chtějí naučit, v danou chvíli bojkotujeme nebo se raději bavíme česky. A pak se divíme, že přijedeme do zahraničí nebo třeba na pohovor a jazykové znalosti váznou. Nutno dodat, že to není žádnou raritou a že počáteční jazyková bariéra je fenoménem, který zažil po prvních snahách něco si domluvit v cizí řeči bez možnosti použít češtinu snad každý.
Zkuste si najít způsoby a metody, jak JAZYKOVOU BARIÉRU PROLOMIT A NAUČIT SE MLUVIT. Na začátku jde mimo jiné i o to, přizpůsobit svoje mluvidla na jinou výslovnost, nesoustředit se na chyby a vůbec si dovolit otevřít pusu.
Jestli žijete ve větším městě, určitě nebude problém najít si RODILÉHO MLUVČÍHO NA HODINY KONVERZACE. Ve větších městech je hromada studentů ze zahraničí, ale i spousta firem, která právě cizince zaměstnává. Jestli si potřebujete pravidelně trénovat němčinu, není lepší způsob než to dělat právě s těmi, pro které je němčina rodným jazykem.
Způsob, ve kterém se moje předchozí rady začínají překrývat.
Cestováním si totiž nejenom rozšíříte obzory a změníte názor na spoustu věcí, ale hlavně se naučíte jazyk. Zapomeňte proto na dovolenou v hotelu, kde musíte umět jen pozdravit a poděkovat. Najděte si takový styl dovolené, který vás donutí si daný jazyk opravdu trénovat!
Když musíte komunikovat s rodilými mluvčími, protože oni česky samozřejmě neumí, nastává pro vás ta pravá výzva. Na začátku bývá výzva říct si v pekárně o bagetku a koblížek, pak třeba popovídat, co jsem dělala o víkendu a co chci dělat o tom příštím a další výzva může být třeba odborná prezentace na zahraniční konferenci. JAZYKOVÉ VÝZVY SE VŽDY ZVYŠUJÍ SE ZVYŠUJÍCÍ SE ÚROVNÍ JAZYKA.
A cestování vám k tomu může pomoct!
Cestováním se vám otevírají nové možnosti a když navíc ovládáte jazyk, můžete navázat kontakt snad s kýmkoli. Není jednodušší trénink němčiny než odjet do některé z německy mluvících zemí a muset komunikovat. Z německých dialektů si ale prosím nic nedělejte! Těm nerozumí ani příslušníci jiných spolkových zemí, tak se jimi nenechte odradit!
Po příjezdu zpět do Česka tak můžete mít několik nových kontaktů, se kterými můžete udržovat styky a tím i vaši úroveň němčiny. Zároveň máte třeba o důvod navíc navštívit Německo v příštím roce znovu!
Moje cestovatelské začátky vedly například do Německa a Rakouska, kde jsem byla několikrát ubytováná přes couchsurfing. V plánovací fázi jsem se na zdokonalování jazyka vůbec nesoustředila, šlo mi spíše o celkovou kulturu a zážitky. Až zpětně jsem si ale uvědomila, jak mi právě tyto cestovatelské zkušenosti pomohly s mými jazykovými znalostmi a posunuly je na vyšší úroveň. Každodenní nutnost komunikovat s rodilými mluvčími opravdu udělala své…
Jste typem člověka, který se učí především pomocí psaného textu? Mluvení vám jde, ale teprve když něco vidíte na papíře a můžete si to přečíst, tak si to zapamatujete? Tak právě pro vás je následující rada: ČTĚTE! Čtěte, co nejvíc to půjde!
Všechny tyto způsoby vám však budou k ničemu, když vám bude chybět jedna jediná věc. Takový základní stavební kámen, bez kterého i cestování nebo četba dřou a nepřináší výsledky. Zajímá vás, o čem to mluvím? Tak klikněte sem, tam o tom píšu >>